Hach-lange TITRALAB 840_845 User Guide User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Hach-lange TITRALAB 840_845 User Guide. Hach-Lange TITRALAB 840_845 User Guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
TIM840 and TIM845
Titration Workstations
D21T065
User’s Guide
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Titration Workstations

TIM840 and TIM845Titration WorkstationsD21T065User’s Guide

Page 2

SwedishSäkerhetsinforSäkerhetsinforSäkerhetsinforSäkerhetsinforSäkerhetsinformationmationmationmationmationLäs igenom hela handboken innan instrumente

Page 3 - Precautionary labels

PortugueseInforInforInforInforInformações de segurançamações de segurançamações de segurançamações de segurançamações de segurançaAntes de desembalar,

Page 12

D21T065 • Printed by Radiometer Analytical SAS • 2008-09C

Page 13

Slovak

Page 14

Slovenian

Page 15

Serbian

Page 16

ContentsContentsContentsContentsContentsSafety information ... 31. Introduction ...

Page 17 - Hungarian

5. Viewing data ... 65Sample results ...

Page 18 - Romanian

Introduction 251. Intr1. Intr1. Intr1. Intr1. IntroductionoductionoductionoductionoductionWarning !The TitraLab 84x system has been developed to meet

Page 19 - Bulgarian

26 Chapter 12. Define reagentIdentify reagents to be used for the analysis.Reagents can be created from the following lists, Catalogue, Other,Copy fr

Page 20

Introduction 27When Cloudy/Stormy/Question mark icons appear, Press 1“Check”. The Titration Manager will automatically guide youthrough the operations

Page 21 - Slovenian

28 Chapter 1Working in Routine modeWorking in Routine modeWorking in Routine modeWorking in Routine modeWorking in Routine modeIn “ROUTINE” mode you

Page 22

Getting started 292. Getting star2. Getting star2. Getting star2. Getting star2. Getting startedtedtedtedtedKeyboardKeyboardKeyboardKeyboardKeyboard1.

Page 23 - ContentsContents

Safety inforSafety inforSafety inforSafety inforSafety informationmationmationmationmationPlease read this entire manual before unpacking, setting up,

Page 24

30 Chapter 2Basic principlesBasic principlesBasic principlesBasic principlesBasic principlesWhen the instrument is switched on, the Main window is di

Page 25 - Read me!

Getting started 31Main windowMain windowMain windowMain windowMain windowWhen the instrument is switched on the Main window is displayed.1. Title bar:

Page 26 - 26 Chapter 1

32 Chapter 2Reagents windowReagents windowReagents windowReagents windowReagents windowUse the RIGHT arrow key to move to this window.1245731. Title

Page 27 - 5. Running methods

Getting started 33Sunny icon. The reagent calibration or manual entry of thetitre has been performed for all the reagents present in thesystem. Everyt

Page 28

34 Chapter 2Electrodes windowElectrodes windowElectrodes windowElectrodes windowElectrodes windowUse the RIGHT arrow key to move to this window.12456

Page 29 - Keyboard

Getting started 35Sunny icon. The calibration has been performed on theelectrode present in the system. Everything is just right!Cloudy icon. The elec

Page 30 - Basic principles

36 Chapter 2Cell windowCell windowCell windowCell windowCell windowUse the RIGHT arrow key to move to this window.1241. Title bar: indicates the name

Page 31 - Main window

Getting started 37System configurationSystem configurationSystem configurationSystem configurationSystem configurationProceed as follows to configurat

Page 32 - Reagents window

38 Chapter 24. Press the RIGHT arrow key.The position of the bar indicatesthe last screen in theConfiguration menu.5. Press the UP arrow key.6. Press

Page 33

Getting started 39Choosing the languageChoosing the languageChoosing the languageChoosing the languageChoosing the languageChoose your language for di

Page 34 - Electrodes window

FrançaisConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéConsignes de sécuritéVeuillez lire entièrement ce manuel a

Page 35

40 Chapter 2Setting the date and timeSetting the date and timeSetting the date and timeSetting the date and timeSetting the date and timeThe current

Page 36 - Cell window

Getting started 415. Select Date. Enter the day (from 00 to 31).6. Press RIGHT arrow key.7. Press RIGHT arrow key. Enter the year (from 2000 to 2069

Page 37 - System configuration

42 Chapter 2Customising the workstationCustomising the workstationCustomising the workstationCustomising the workstationCustomising the workstationYo

Page 38 - 38 Chapter 2

Getting started 43• Press 9 until the letter "h" appears.• Continue until you have entered (em.lab-1).• To correct a typing error, proceed a

Page 39 - Choosing the language

44 Chapter 26. You can also use a PC keyboard to enter alphanumeric characters.• Connect the PC keyboard to the 6-pin plug situated on the lefthand s

Page 40 - Setting the date and time

Programming guidelines 453. Pr3. Pr3. Pr3. Pr3. Programming guidelinesogramming guidelinesogramming guidelinesogramming guidelinesogramming guidelines

Page 41

46 Chapter 3Create an electrodeCreate an electrodeCreate an electrodeCreate an electrodeCreate an electrode1. Press 4 Electrode Library, then 1 New e

Page 42 - Customising the workstation

Programming guidelines 477. Select the electrode Type, for electrodes with pH or mV functions:• Single pH - pH electrode (no reference part),• Combine

Page 43

48 Chapter 3Reference element and filling Potential Radiometer Analytical solution versus SHE ElectrodesHg/Hg2Cl2 - Saturated KCl +2

Page 44 - 44 Chapter 2

Programming guidelines 49Edit electrode screenEdit electrode screenEdit electrode screenEdit electrode screenEdit electrode screen1. Press 4 Electrode

Page 45 - IMPORTANT

GermanSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseSicherheitshinweiseLesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und

Page 46 - Create an electrode

50 Chapter 3c. Enter the Periodicity.Indicates the maximum period of time between two calibrations. Ifthe period of time is exceeded, pH measurements

Page 47

Programming guidelines 51Programming electrode parametersProgramming electrode parametersProgramming electrode parametersProgramming electrode paramet

Page 48 - 48 Chapter 3

52 Chapter 3Create a reagentCreate a reagentCreate a reagentCreate a reagentCreate a reagent1. Press 5 Reagent library then 1 New reagent.2. Press ✓

Page 49 - Edit electrode screen

Programming guidelines 53Edit reagent screenEdit reagent screenEdit reagent screenEdit reagent screenEdit reagent screen1. Press 5 Reagent library.2.

Page 50 - 50 Chapter 3

54 Chapter 3c. Select Titre = Enter or Calibrate,Select Enter if you already know the titrant concentration anddo not wish to perform a calibration.S

Page 51

Programming guidelines 55Programming reagent parametersProgramming reagent parametersProgramming reagent parametersProgramming reagent parametersProgr

Page 52 - Create a reagent

56 Chapter 3Create a methodCreate a methodCreate a methodCreate a methodCreate a method1. Press 5 Method library then 1 New method.2. Press ✓ in the

Page 53 - Edit reagent screen

Programming guidelines 57Edit method screenEdit method screenEdit method screenEdit method screenEdit method screen1. Press 5 Method library.2. Press

Page 54 - 54 Chapter 3

58 Chapter 3• Monotonic IP (Inflection point detection with incremental additionof the titrant, increments of equal size)• Dynamic IP (Inflection poi

Page 55

Programming guidelines 59Programming method parametersProgramming method parametersProgramming method parametersProgramming method parametersProgrammi

Page 56 - Create a method

SpanishInforInforInforInforInformación de seguridadmación de seguridadmación de seguridadmación de seguridadmación de seguridadLe rogamos se sirva lee

Page 58 - 58 Chapter 3

Running analyses 614. Running analyses4. Running analyses4. Running analyses4. Running analyses4. Running analyses✶ IMPORTANT ✶Before pressing the Ru

Page 59 - Programming method parameters

62 Chapter 4Run electrode calibrationRun electrode calibrationRun electrode calibrationRun electrode calibrationRun electrode calibrationRefer to Sh

Page 60 - 60 Chapter 3

Running analyses 63Run sequenceRun sequenceRun sequenceRun sequenceRun sequenceRefer to Short-Form Reminder no. 7.1. Install the electrode then the r

Page 62 - 62 Chapter 4

Viewing data 655. V5. V5. V5. V5. Viewing dataiewing dataiewing dataiewing dataiewing dataSample resultsSample resultsSample resultsSample resultsSamp

Page 63

66 Chapter 5R2 result for test no. 2.Result no. 3/4 = Test no.2R1 result for test no. 2.R2 result for test no. 3.Result no. 4/4 = Test no.3R1 result

Page 64 - 64 Chapter 4

Viewing data 67Reagent calibration resultsReagent calibration resultsReagent calibration resultsReagent calibration resultsReagent calibration results

Page 65 - Sample results

68 Chapter 5Electrode calibration resultsElectrode calibration resultsElectrode calibration resultsElectrode calibration resultsElectrode calibratio

Page 66 - 66 Chapter 5

Printing data 696. Printing data6. Printing data6. Printing data6. Printing data6. Printing data✶ IMPORTANT ✶Before printing, it is necessary to perfo

Page 67 - Reagent calibration results

ItalianInforInforInforInforInformazioni sulla sicurmazioni sulla sicurmazioni sulla sicurmazioni sulla sicurmazioni sulla sicurezzaezzaezzaezzaezzaSi

Page 68 - Electrode calibration results

70 Chapter 6Manual printoutsManual printoutsManual printoutsManual printoutsManual printoutsMethod libraryMethod libraryMethod libraryMethod library

Page 69 - 6. Printing data

Printing data 71Edit method dataEdit method dataEdit method dataEdit method dataEdit method dataIn the Main window, press 5 Method library then Print

Page 70 - Manual printouts

72 Chapter 6Header: information enteredin the Customise screenof the Setup window.Title of report:entered in Printoutsscreen duringmethod editingAna

Page 71

Connection of peripherals 737. Connection of peripherals7. Connection of peripherals7. Connection of peripherals7. Connection of peripherals7. Connect

Page 73 - 7. Connection of peripherals

General information 758. General infor8. General infor8. General infor8. General infor8. General informationmationmationmationmationCleaningCleaningC

Page 74 - 74 Chapter 7

76 Chapter 8InterInterInterInterInternational Standarnational Standarnational Standarnational Standarnational StandardsdsdsdsdsRADIOMETER ANALYTICAL

Page 75

General information 77The Titration Manager complies with the following standards:UL 61010A - 1CAN / CSA C22 2 N° 1010.1 - 92.

Page 77 - UL 61010A - 1

Electrical and electronical equipment marked with this symbol maynot be disposed of in European public disposal systems after 13August of 2005. In con

Page 78 - 78 Chapter 8

DutchVVVVVeiligheidsinforeiligheidsinforeiligheidsinforeiligheidsinforeiligheidsinformatiematiematiematiematieLees de gehele gebruiksaanwijzing door a

Page 79

A partir del 13 de agosto de 2005, los equipos eléctricos que lleven este símbolo nodeberán ser desechados en los puntos limpios europeos. De conformi

Page 80 - PORTUGESE

DanishSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerSikkerhedsoplysningerLæs hele manualen, inden udpakning inst

Comments to this Manuals

No comments